娱乐

你会去看国语配音的日本动画《妖精的尾巴》吗?

韩方航 ·

反正点击量确实不太高。

看惯了原版日本动画的动漫迷们想要感受一下国语配音吗?5 月 11 日中午,搜狐视频推出了国语配音的《妖精的尾巴》。

这一次,搜狐邀请到的配音演员来自于曾经为《十万个冷笑话》和《超能陆战队》配音的北斗企鹅工作室。其中为《超能陆战队》中的小宏和大白配音的夏侯落枫和 slayerboom 将为《妖精的尾巴》的两位男主角纳兹(又译夏)和格雷(又译灰)配音。

此外,搜狐视频还实现了国语版本的《妖精的尾巴》和日本电视台方面同步播出,免去了漫迷们守候字幕组完工的辛苦。

国语配音的《妖精的尾巴》在播出了之后,目前已经收获了大约 6 万次的点击量。这个数字比起日语配音的原版还真是有点少。原版配音的《妖精的尾巴》在搜狐视频上的累计总点击量已经达到了 15 亿次,每一集的平均点击量在 640 万次左右。也就是说,国语配音的版本只有日语原本的百分之一。

点击量低这件事情其实并不让人意外。国内的动漫迷已经看了这么多年的动画,一直都是日语配音,也早就习惯了。突然之间冒出来这样一部国语配音的动画,许多动漫迷肯定还会觉得充满了浓浓的违和感。

而且,日本的动漫配音早就成了一个巨大的产业,并且形成了一定的粉丝文化。有些动漫迷去看动画不一定是为了动画本身,而是为了能够听听声优们在其中的演出。而《妖精的尾巴》这部动画本身的一大亮点就是声优阵容豪华,容易吸引声优们的粉丝。换成了国语配音之后,粉丝们听不到钉宫理惠的配音,当然不怎么会买账啦。

虽然点击量不高,不能给搜狐带来多少收益,但是搜狐可能也不太会在意这个事实。制作国语配音确实是有额外开销的,但是这钱也不算多。如果只计算配音成本的话,目前国内的配音价格大概在 200 到 250 元每分钟,按照一集动画需要 20 分钟的配音来计算,制作国语配音需要支付给配音方 4000 到 5000 元。这些钱在搜狐每年 1 亿美元左右的内容成本里真的可以忽略不计了。



原文链接 (已下线): https://www.qdaily.com/articles/9435.html
Wayback 快照: http://web.archive.org/web/20190623154254/https://www.qdaily.com/articles/9435.html
原始截图: http://ww3.sinaimg.cn/large/007d5XDply1g3vf808axyj30u02ku7wh