城市
「这世界」汉堡王送汉堡王给汉堡王
关于汉堡和王的爱情故事
今天先给大伙做道题,汉堡+王=什么?
答案是……汉·堡·王。
好啦,这不是一个冷笑话,而是今天故事的主题。
今天的故事的主角是一对新婚燕尔。新郎叫乔尔·汉堡( Joel Burger ),新娘叫阿什利·王( Ashley King ),两人的姓氏加一块儿呢,就是汉堡—王。
这两个甜蜜的年轻人都在自伊利诺伊州新柏林读大学,他们俩是从幼儿园开始就认识的青梅竹马,现在汉堡工作了,王还在读研究生。上周,他俩在伊利诺伊州当地的报纸 the State Journal-Register 上登报宣布要结婚了, 7 月就将举行婚礼。
这篇文章是个叫 Dave Bakke 的撰稿人写的。他起了个挺耸动的标题,“大头条,汉堡嫁给了王。”
故事追溯了汉堡和王的爱情故事,然后也提到了他们特别想让真正的汉堡王加入到婚礼中来的愿望。文章说,汉堡—王结婚之后,王打算让婚礼的宾客都能手捧他们的名字,也就是汉堡王,于是联系了汉堡王,希望能拿到点儿有汉堡王 Logo 的饮料杯,但没联系上汉堡王,于是就自己站在汉堡王的招牌前拍了一张照片并登报发了告示。
随着报道的刊登,汉堡—王的婚礼果然就惊动了真正的汉堡王。嗯,就是那家公司。4 月 2 日报道刊登出来之后,汉堡王就在 Twitter 上转载了这篇文章,并希望大家能帮着找到这对小情侣。
然后,这件事在上周末被媒体们疯狂转载了,不仅美国的报纸讲了这事儿,还有英国和澳大利亚的报纸。汉堡王的工作人员也就顺利地和小两口 Skype 上了,聊着聊着,就顺便送出了一个重磅的结婚贺礼——出资为他们办婚礼。
听到这个消息,汉堡—王的表情是这样的。
有媒体说,这件事对汉堡王来说简直是一次梦幻般的营销机会。虽说汉堡—王在这件事上透着点小心机,但汉堡王也挺乐呵地做了顺水人情。
“当汉堡王公司听说了幸福的汉堡—王夫妇的故事时,我们立刻就想做点什么去为他们庆祝。”汉堡王的发言人说,“这就像是命运的指引,他们发现了彼此,我们发现了他们。”
不过,媒体们报道这事儿时都会忍不住调侃上一句:搞不好汉堡王会和他们定个协议,他们以后的小孩得叫豪华培根芝士汉堡或者香辣脆皮鸡块。
原文链接 (已下线): https://www.qdaily.com/articles/8236.html
Wayback 快照: http://web.archive.org/web/20160421230809/http://www.qdaily.com/articles/8236.html
原始截图: http://ww3.sinaimg.cn/large/007d5XDply1g3vb9wgisij30u03qr7wh