文化

特朗普新移民政策下,婚姻并不能保护移民不被驱逐出境

Vivian Yee · ·

随着特朗普政府在全国各地大力追查无证移民,大批多年前就被下令驱逐出境的人们发现,工作、房子、家庭都不再是万全的保障,甚至连那些已经和美国公民结了婚的人也不例外。

本文只能在《好奇心日报》发布,即使我们允许了也不许转载*

他们已经给移民局官员出示了各种证据:Facebook 上 8 年来的照片、5 岁儿子的出生证,以及亲友写的婚姻关系证明信。卡拉·德·奥利韦拉(Karah de Oliveira)还以为,她丈夫马上就能拿到美国绿卡了,他们眼看着就能像正常夫妇一样生活了。

13 年前,卡拉的丈夫曾被勒令遣返巴西。现在官方承认他们的婚姻属实后,只需在文件上再签几个名,丈夫就能成为美国公民了。有了合法身份,夫妇俩就能贷款买房,一起坐飞机旅行,还能带儿子去迪士尼乐园。

可后来,那名移民局官员又出现了。

“有一条好消息和一条坏消息,”他说道,“好消息是,我会批准你们的申请,因为你们显然是真结婚。但坏消息是,ICE 的人来了,他们想和你们谈谈。”

ICE 指的是美国移民和海关执法局(Immigration and Customs Enforcement)。它是一家联邦机构,负责逮捕和驱逐无证移民。而目前,法比亚诺·德·奥利韦拉(Fabiano de Oliveira)就是执法局追捕的对象。在位于马萨诸塞州劳伦斯市(Lawrence)移民局一间里屋里,两名工作人员正拿着手铐等在一旁。卡拉的丈夫连声道歉,说自己连累了她,让她受了那么多罪。

卡拉向他吻别道:“我会想尽办法救你出来的。”

几十年来,与美国公民结婚基本上就能获得合法居留权,唯一的困难是要证明婚姻的合法性。但随着特朗普政府在全国各地大力追查无证移民,大批多年前就被下令驱逐出境的人们发现,工作、房子、家庭都不再是万全的保障,甚至连那些已经和美国公民结了婚的人也不例外。

特朗普政府已经逮捕了数千名没有犯罪前科的移民,甚至开始向合法移民“动刀”。用政府官员的话说,以往政策过于宽松,他们其实早该加大执法力度了。而与此同时,大批多年来一直没有合法证件的人们,都迫切希望通过已是美国公民、或已获得永久居留权的成年子女或配偶来获得合法身份。

一些移民虽然很久以前就被勒令遣返,但政府一直没有强制执行。他们中有越来越多的人接受了美国公民及移民服务局(United States Citizenship and Immigration Services,一家处理在美居留和公民身份事宜的政府机构)面谈后,尽管申请已得到批准,结果却当场遭到移民和海关执法局逮捕。

威廉·乔伊斯(William Joyce)曾是一名移民法官,现在则在波士顿当移民律师。他表示:“这就像在拉斯维加斯掷骰子一样。虽然不是百分之百(会被逮捕),但去参加面谈的话就是在玩火,一旦进去就出不来了。”

法比亚诺和妻子卡拉已经交往了 8 年。两人最初是由卡拉的姐妹介绍认识的,后来就开始分别在两家毗邻的店铺里打工。法比亚诺在一家披萨店里工作,卡拉则在一家唐恩都乐甜甜圈店(Dunkin’ Donuts)里上班。相恋 3 年后,他们生了个儿子,但法比亚诺一直等到 2016 年才正式与这位马萨诸塞州土生土长的姑娘结婚,因为他不想让她的家人以为自己一心只图绿卡。

婚礼过后,由于法比亚诺没有合法身份,各种麻烦接踵而至:他们不能去度蜜月,因为他坐不了飞机;他们没法申请联名信用卡,也买不了汽车保险。

谈到丈夫在 1 月 9 日被捕的事,卡拉说道:“他之所以被抓,是因为他想做正确的事。这就是个设好的圈套。”

法比亚诺过了整整一个月才获释。儿子问起父亲去向的时候,卡拉不知该怎么回答,就告诉他说爸爸去外地工作了。

和许多以这种方式被拘留的移民一样,如今是一名房屋油漆工的法比亚诺并无犯罪前科。但对特朗普政府而言,这些移民的另一个共同点才是关切所在:尽管他们在美国组建了家庭,但许多年前就被勒令遣返,只不过暂时没被强制驱逐出境。

在奥巴马执政后期,政府通常不过问没有犯罪记录的移民,而是把重点放在那些刚刚抵达美国,或者曾犯过严重罪行的移民身上。

但特朗普政府强调,凡是非法居留美国的人都应该被驱逐出境。因此自 2017 年初以来,遭逮捕的移民人数增加了超过 40%。对一个执法能力有限的机构而言,那些好几年前就被勒令离境的人,特别是他们主动走进移民局的话,就成了最容易下手的目标。

无证移民原本只要定期去美国移民和海关执法局报到,就可以一直留在美国境内。但在过去一年里,执法局逮捕了许多前来例行报到的人们。和从未与移民系统打过交道的人不同,这些已接到驱逐令的移民面对立即遣返的决定几乎无能为力。

多数在特朗普政令下被捕的人,无论是通过与美国公民结婚还是其它途径,获得合法身份的希望都非常渺茫。

而像法比亚诺这样的移民已经算幸运的了。

对非法居留美国的人来说,这些年通过配偶或亲属获得绿卡已经比过去容易得多。2013 年以前,无证移民不得不先离开美国,到国外耐心等待申请结果。有的时候,他们得苦等 10 年才能拿到绿卡重返美国。

后来,奥巴马政府出台了一项豁免政策用来缩短整个过程。不过障碍依旧存在:申请人仍须接受审查和安全调查,并证明自己如被遣返会给某个美国公民(比如配偶)造成重大伤害。可一旦有移民局官员证实两人婚姻属实,曾经被勒令离境的一方就能向移民法官申请解除驱逐令,以便他们能够继续申请绿卡。

不过现在,光是去移民局报到就是铤而走险。

“移民辩护计划”(Immigrant Defense Project)组织的总部设在纽约,近来接到了许多移民关于新政的咨询电话。其内部律师吉尼亚·布莱泽(Genia Blaser)表示:“对许多人来说,这是个两难的抉择。要么一直东躲西藏,没有正式移民身份,”要么就得冒着被捕的危险。

去年秋天,一起相关案件就登上了全国各家媒体的头版头条。当时一名来自丹佛地区的墨西哥男子试图通过在耶鲁大学读大四的女儿获取绿卡,却在与移民局面谈时被捕。尽管人们在全国各地发起运动,呼吁将他释放,但这位名叫梅莱西奥·安达佐拉·莫拉莱斯(Melecio Andazola Morales)的男子还是在去年 12 月被驱逐出境。

更有甚者,一名申请政治避难的苏丹男子于今年 2 月 8 日接受面谈,他本应有机会解释自己为什么害怕返回祖国,却被旧金山移民局官员当场逮捕。据当事人的律师说,他的签证过期了,但此前没有犯罪记录,也没有背负驱逐令。

新英格兰地区的移民律师都表示,过去几个月里,因婚姻证明接受面谈而被捕的客户数量显著增加。他们说,公民及移民服务局的官员过去一贯会提醒移民和海关执法局的同行,让他们注意身负驱逐令的申请者。但直到特朗普上任以来,执法局的工作人员才开始在面谈过程中逮捕这些移民(不过律师们也说,小布什在任期间也发生过几起类似案件)。

几位律师都表示,他们再也不能心安理得鼓励当事人参加婚姻面谈了。哪怕不去面谈意味着放弃历时数月乃至数年,甚或耗资数千美元的绿卡申请程序,他们也不建议客户去移民局自投罗网。

乔伊斯律师说道:“按现在的情况,不去参加面谈的话,申请就得不到批准,所以什么事也办不成。”他还透露说,去年自己的律所至少已有 5 名申请结婚绿卡的客户在接受面谈时被捕,其中有两名后来还被驱逐出境了。

移民和海关执法局的一名发言人约翰·莫汉(John Mohan)表示,执法局一直与其它政府机构合作,出于执法目的收集信息。

“移民和海关执法局不会豁免某些种类或类别的、可被驱逐的外国人,“他说,”任何决意违反美国移民法律法规的个人都会被逮捕、拘留并被驱逐出境。”

不过,有些人并没被吓到。43 岁的莱安德罗·阿里亚加(Leandro Arriaga)就曾收到律师提醒,因为他多年前被勒令离境,所以有可能会在接受婚姻面谈时被捕。但他下决心要拿到合法身份证件,最后还是去了面谈。阿里亚加说,要是没有证件,“我就什么也干不了,不能上大学,也不能以自己的名义做事情。我不想再当非法移民了,我总得做点什么。”

2001 年,阿里亚加从多米尼加共和国偷渡到美国,在波士顿地区定居下来。他娶了个美国公民,养了 3 个孩子,离婚后与另一位美国公民结婚,又有了一个孩子。同时他也做着买卖、维修二手房的生意,一步一步走到了今天。

他与妻子凯瑟琳(Katherine)商量后,决定在婚姻面谈上碰碰运气。面谈定在 2017 年 3 月,地点位于马萨诸塞州劳伦斯市的移民局。一位移民局官员承认了他和妻子的婚姻,为他申请合法身份扫清了一层障碍。可就在他离开移民局之前,他和另外 4 名当天上午因婚姻证明接受面谈的申请者一起被拘留了,其中至少有两人的申请也刚获批准。

经过两个多月的诉讼、听证和协商,阿里亚加直到去年 5 月底才走出了拘留所。最终,当局允许他继续申请绿卡,但他必须戴上脚踝跟踪器。

近一年后,尽管阿里亚加仍在整理申请材料,但他并不后悔当时走进了移民局。“我觉得我做了正确的事,”他说道。

不过许多人都听从律师建议,推迟了申请合法身份的程序。甚至连那些很有可能符合条件的人也打了退堂鼓,因为风险实在太大了。

纳塔利娅(Natalia)和朱尼尔·罗韦达(Junior Roveda)已经在一起生活了 7 年,去年还在马萨诸塞州顺利通过了婚姻面谈。朱尼尔在 2005 年非法从巴西入境,并设法逃避了随之而来的驱逐程序。就当他的绿卡申请已经进入下一阶段时,他在两人位于弗雷明汉市(Framingham)的公寓楼外被捕。朱尼尔于去年 11 月被遣返巴西,现在和父母住在一起。

从那以后,他的大理石和花岗石生意就一片惨淡。25 岁的纳塔利娅则卖掉了他们的公寓家具居。身为美容师和化妆师的她,每周工作时长比原来多了 20 小时,以便资助远在巴西的朱尼尔。

不过,朱尼尔仍在继续他的绿卡申请之路。他们的律师说这可能要花上一年,但朱尼尔担心自己困在巴西的时间会更长,不仅远离妻子,也顾不上他那岌岌可危的生意。

“这不公平,”他说道,“我都已经被批准了,什么都搞定了。”


翻译:熊猫译社 智竑

题图版权:Tristan Spinski for The New York Times

© 2018 THE NEW YORK TIMES


原文链接 (已下线): https://www.qdaily.com/articles/52417.html
Wayback 快照: http://web.archive.org/web/20181001162618/http://www.qdaily.com:80/articles/52417.html
原始截图: http://ww3.sinaimg.cn/large/007d5XDply1g3y59hdv0mj30u05mtb2a