商业

Q W E R T Y U I O P,这是一则键盘梗广告

朱凯麟 ·

Poor IRISH TIMES!

英国报纸泰晤士报(The Times)和星期日泰晤士报(The Sunday Times)在爱尔兰发行了爱尔兰语电子版 APP,并且在爱尔兰国内推出了一支广告——
Q W E R T Y U I O P,A S D F G H J K L,Z X C V B N M , .
以上就是该广告的文字游戏创意,这串熟悉的字符是三行键盘的字母,他们按照这个顺序写出了广告词:
“两百年来,我们一直在质疑这个世界,并鼓励从不停歇的思考。为公正、智慧、政治评论、运动新闻服务。提供无畏、真实、诚恳的新闻。现在,我们把这些知识信息从欧元区带到遗忘的一代,每天为摩登的爱尔兰提供文化观点与新闻。我们永远不会停止运转。”

“自 1785 伊始,我们就用报纸和世界对话。现在,我们带来一种新的方式。”

广告由创意代理 Grey London 制作,在电视、印刷、广播等多个媒体播放,向爱尔兰人民介绍泰晤士报的新举措。
不过,这份爱尔兰版泰晤士报的发行并非顺风顺水。爱尔兰本土的《爱尔兰时报》觉得自己遭到了威胁,于是在今年 5 月向法院提出申请“禁止《泰晤士报》发行爱尔兰语电子版”的中间禁令。这位原告,《爱尔兰时报》于 1859 年在爱尔兰创立,其网站每月的在线读者超过 650 万。
爱尔兰语版本的《泰晤士报》是该报纸在英国以外的国家发行的第一个电子版本,判决中法官认可了“至少 8 个月前的 2014 年 9 月《泰晤士报》爱尔兰版的发行意图已‘众所周知’的呈堂证供”。法院引用了几条具体的网络推文——《泰晤士报》爱尔兰版的编辑职位招聘启事等——以证明爱尔兰新闻人士对《泰晤士报》即将发行的意图“心知肚明”。
最终,法院拒绝了这次禁令救济申请的原因在于:“原告没有满足中间禁令救济的申请方要合理迅速行动的要求”。尽管《爱尔兰时报》辩称,自己今年 5 月才第一次意识到《泰晤士报》想要发行爱尔兰版 APP 的企图,但显然法官 Hedigan 早已看穿一切。
所以你现在才能看到这则广告。 

原文链接 (已下线): https://www.qdaily.com/articles/14742.html
Wayback 快照: http://web.archive.org/web/20190623160553/https://www.qdaily.com/articles/14742.html
原始截图: http://ww3.sinaimg.cn/large/007d5XDpgy1g3w0tole8bj30u01xj7hl