娱乐
我们在好莱坞遇到的人,他们都是怎么谈论中国的
在过去的四周,不少采访对象都会主动谈起中国。他们的观点有时候会互相支持,也有的互相抵触。
Ron Yerxa
“ 如果你问我,我想不想做一部中国电影,在中国、用中文,但故事和叙事的手法却是适用于全球,我会觉得那是件很好的事。”
Lavi HU
“ 我喜欢的故事大都在中国。通常的情况是,我拍了一个故事,美国观众总是觉得节奏太慢,中国观众总是觉得节奏太快。这是个问题。”
Todd Hoffman
“ 我手上有两个针对中国市场的电影 IP,一部关于美国橄榄球教练在中国,一部关于乒乓球外交。好莱坞的每个人都说自己想和中国做生意,而这两个故事几乎不用做推销。”
Michael Fink
“ 去年我在北京电影学院,一个剧组给我看了他们在做的特效镜头,很棒。但你会发现中国电影的特效水准不太稳定。可能是因为中国的戏剧经常通过演员夸张的表演来讲故事,特效在那样的影片里并不必要。”
Ruben Igielko-Herrlich
“ 在这个阶段,中国的品牌非常渴望能够在好莱坞电影中亮相,所以他们会愿意花更多的钱。在好莱坞电影里出现的中国品牌如果再回到中国,中国的观众会说:‘哦,那是大牌,和外国品牌一样国际化。’ ”
Vera YU
“ 好莱坞的惯常做法是,即使你买下了一个 IP,但每次基于 IP 重新拍摄一部电影时,IP的原主还是能获得最初售价的 50%。中国人对此不能理解,现在,他们宁愿花更高的价钱,一次性买断。美国人有可能接受这一点,一个原因是,在中国的发行不时会受到政策影响,他们本来对票房分成就有顾虑。”
Lucia LIU
“ 好莱坞等着中国的钱拍好莱坞的电影。但如果中国的项目不够大,好莱坞不会为了你的这点钱投入时间。有的人会认为,(如果拍华语片)在华语市场之外没有人看到他,所以宁愿做英语片。”
Peter Shaw
“ 跟中国合作,大的 studio 不会走在最前面。这就是他们做事的方式。他们有自己的打法,要求控制的程度和内部程序比较复杂。他们已经用自己的方法陆续赚到钱了,为什么要无缘无故地出让一些机会?而且他们大部分也不了解中国的互联网平台。”
Peggie LI
“ 中国视频网站的系统不像 YouTube 那么公平。 YouTube 的算法非常公平,它会推荐观众参与度高、与你相关的影片。这意味着只要你做得好,就可以被推荐,只要被推荐,就会有流量,就有钱可以赚。但是中国的视频网站不是,你无法形成自由竞争的环境。”
Franklin Leonard
“ 有人跟我说:‘你可以把业务扩展到中国去!’我说,可能行不通,因为整个体系都不一样。但如果有人读到你的文章,希望联系到我,请你务必告诉我。 ”
原文链接 (已下线): https://www.qdaily.com/articles/12581.html
Wayback 快照: http://web.archive.org/web/20190623172836/https://www.qdaily.com/articles/12581.html
原始截图: http://ww3.sinaimg.cn/large/007d5XDply1g3wjw17bkcj30u04d1e81